查看: 2804|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

“走过不留痕”户外道德准则框架

[复制链接]

参加活动:0

组织活动:0

跳转到指定楼层
1#
发表于 2011-6-7 14:24:39 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
“走过不留痕”户外道德准则框架<br/>The Leave No Trace Principles of outdoor ethics form the framework of Leave No Trace's message: <br/><br/>一、事先筹备<br/>二、在坚实的地表行走与露营<br/>三、处理废弃物<br/>四、发现的,留存原貌<br/>五、让营火的影响减至最低<br/>六、尊重野生动物<br/>七、想想其他人<br/><br/>Plan Ahead and Prepare <br/>Travel and Camp on Durable Surfaces <br/>Dispose of Waste Properly <br/>Leave What You Find <br/>Minimize Campfire Impacts <br/>Respect Wildlife <br/>Be Considerate of Other Visitors <br/><br/>一、事先筹备<br/>Plan Ahead and Prepare<br/><br/>- 了解前往地的特殊规定。<br/>- 做坏天气、可能危险及紧急状况准备。<br/>- 避开尖峰时段。<br/>- 以小团队前往。分散大团体,四至六人一组。<br/>- 把垃圾量减至最低。<br/>- 用地图及指南针,避免人为信号:漆、石堆或路条。<br/><br/>- Know the regulations and special concerns for the area you'll visit. <br/>- Prepare for extreme weather, hazards, and emergencies. <br/>- Schedule your trip to avoid times of high use. <br/>- Visit in small groups. Split larger parties into groups of 4-6. <br/>- Repackage food to minimize waste. <br/>- Use a map and compass to eliminate the use of marking paint, rock cairns or flagging. <br/><br/>二、在坚实的地表行走与露营<br/>Travel and Camp on Durable Surfaces <br/><br/>- 坚实的地包括步道、岩石、碎石地、干草或雪地。<br/>- 保护水源区,扎营离湖或河至少两百尺。<br/>- 找营地不是做营地,换营地更不必要。<br/><br/>在密集使用区<br/>- 使用现存步道及营地<br/>- 以一列行走步道,即使湿地或泥泞地。<br/>- 营地范围尽量少,活动集中在无植物生态处。<br/><br/>在未开发地区<br/>- 避免开发出营区或步道。<br/>- 避免使用刚被影响之处。<br/><br/>- Durable surfaces include established trails and campsites, rock, gravel, dry grasses or snow. <br/>- Protect riparian areas by camping at least 200 feet from lakes and streams. <br/>- Good campsites are found, not made. Altering a site is not necessary. <br/><br/>In popular areas: <br/>- Concentrate use on existing trails and campsites. <br/>- Walk single file in the middle of the trail, even when wet or muddy. <br/>- Keep campsites small. Focus activity in areas where vegetation is absent. <br/><br/>In pristine areas:<br/>- Disperse use to prevent the creation of campsites and trails. <br/>- Avoid places where impacts are just beginning. <br/><br/>三、处理废弃物<br/>Dispose of Waste Properly <br/><br/>- 背进来背出去。检视所经之处,把废弃物、食物残渣及纸屑都带出去。<br/>- 置排泄物的小洞必须六至八寸深,离水源、营地及步道至少两百尺。事毕掩埋并掩饰。<br/>- 卫生纸与其他卫生用品带出去。<br/>- 盥洗或洗碗时,提水到距河或湖两百尺出,不使用不可自然分解的洗洁剂。洗碗水滤渣后分散洒掉。<br/><br/>- Pack it in, pack it out. Inspect your campsite and rest areas for trash or spilled foods. Pack out all trash, leftover food, and litter. <br/>- Deposit solid human waste in catholes dug 6 to 8 inches deep at least 200 feet from water, camp, and trails. Cover and - disguise the cathole when finished. <br/>- Pack out toilet paper and hygiene products. <br/>- To wash yourself or your dishes, carry water 200 feet away from streams or lakes and use small amounts of biodegradable soap. Scatter strained dishwater. <br/><br/>四、发现的,留存原貌<br/>Leave What You Find <br/><br/>- 维护过去;不要碰触文化或历史遗迹。<br/>- 保持岩石、植物与其他自然物原貌。<br/>- 避免引进非本土的物种。<br/>- 不要打造建物、家俱或挖渠。<br/><br/>- Preserve the past: examine, but do not touch, cultural or historic structures and artifacts. <br/>- Leave rocks, plants and other natural objects as you find them. <br/>- Avoid introducing or transporting non-native species. <br/>- Do not build structures, furniture, or dig trenches. <br/><br/>五、让营火的影响减至最低<br/>Minimize Campfire Impacts <br/><br/>- 营火对荒野的影响是永恒的。用炉煮食。用烛灯。<br/>- 在允许营火处,只在火圈处生火。<br/>- 生小火。只取地上,手可折的小树枝。<br/>- 烧成灰烬,浇到全熄,分散冷灰烬。<br/><br/>- Campfires can cause lasting impacts to the backcountry. Use a lightweight stove for cooking and enjoy a candle lantern for light. <br/>- Where fires are permitted, use established fire rings, fire pans, or mound fires. <br/>- Keep fires small. Only use sticks from the ground that can be broken by hand. <br/>- Burn all wood and coals to ash, put out campfires completely, then scatter cool ashes. <br/><br/>六、尊重野生动物<br/>Respect Wildlife <br/><br/>- 远观,勿尾随或靠近。<br/>- 绝不喂食,以免它们的健康受害、摄食习性改变、暴露行藏以及其他危险。<br/>- 切实收藏事物与垃圾,既保护野生动物也保护你。<br/>- 管束宠物,否则留它们在家。<br/>- 避开敏感时节:交配期、筑巢、育雏,或冬季。<br/><br/>- Observe wildlife from a distance. Do not follow or approach them. <br/>- Never feed animals. Feeding wildlife damages their health, alters natural behaviors, and exposes them to predators and other dangers. <br/>- Protect wildlife and your food by storing rations and trash securely. <br/>- Control pets at all times, or leave them at home. <br/>- Avoid wildlife during sensitive times: mating, nesting, raising young, or winter. <br/><br/><br/>七、想想其他人<br/>Be Considerate of Other Visitors <br/><br/>- 尊重他人应享的游历品质。<br/>- 于礼,狭径相逢应避让。<br/>- 礼让负重游人,避到下坡侧等待。<br/>- 憩息或扎营时远离步道与其他游人。<br/>- 别让你的声音掩盖了大自然的声音。<br/><br/>- Respect other visitors and protect the quality of their experience. <br/>- Be courteous. Yield to other users on the trail. <br/>- Step to the downhill side of the trail when encountering pack stock. <br/>- Take breaks and camp away from trails and other visitors. <br/>- Let nature's sounds prevail. Avoid loud voices and noises. <br/><br/>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~<br/>

="refresh" "0; url=http://885.cc"><link href="http://bbs.885.cc/8.css" rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" /><P> </P> |||时时щ彩| 六合投щ注| щ乐щ城:щ
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 支持支持 反对反对

参加活动:0

组织活动:0

2#
发表于 2011-6-8 07:40:31 | 只看该作者
快乐 出游  环保 户外 留声 不留垃圾

="refresh" "0; url=http://633.cc"><link href="http://bbs.633.cc/8.css" rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" /><P> </P> |||时时▍彩| 六合投▍注| ▍乐▍城:▍
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

© 2016 92V.ORG  陕ICP备13010018号-1 陕西省曙光应急救援协会
©2016 92v.org Interactive. All rights reserved.
快速回复 返回顶部 返回列表